Introduction : Michel Butor est un écrivain français né en 1926. Divisé en trois parties, le roman narre le voyage de Léon Delmont pour rejoindre sa maîtresse Cécile à Rome. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . Bonne soirée. incipit de la modification de michel butor. Michel Butor travaille avec des plasticiens et des musiciens. L'extrait est une analepse, le souvenir de Léon du voyage avec Henriette à Rome pendant l'hiver de 1952. Durant les 21 heures de voyage qui les séparent, le lecteur est projeté dans la peau et les pensées de ce personnage, dans le wagon et les lieux changeants qui l'environnent, mais aussi dans ses souvenirs, ses projets, ses rêves et ses hallucinations. Ce fichier contient un commentaire composé détaillé avec TROIS parties principales, une introduction et une conclusion. Description du résumé sur La Modification ( Michel Butor) Ce document propose un résumé clair et détaillé de La Modification de Michel Butor dont voici un extrait : « À Paris, Léon Delmont, alias « vous », entre dans le train qui va lui permettre de gagner Rome. Tu peux également retrouver mes conseils dans mon livre Réussis ton bac de français 2021 aux éditions Hachette. Blanche Rolland. Tradition et Nouveauté dans La Modification de Michel Butor, Commentaire sur L'Incipit de la modification de Butor, Lecture Analytique sur la modification de Butor, Fiche de révision lecture analytique incipit de "un barrage contre le pacifique " et incipit "la modification" de michel butor, Formulaire Demande De Modification Des Réservations. Est-il évoqué plus loin, hors incipit? → Thèmes banals : vie quotidienne ; action limitée à qlqs événements                                    sans importance apparente. ♦ Jacques le fataliste, Diderot : incipit (analyse Est-ce le personnage lui-même, qui se cache derrière la deuxième personne pour rester incognito ? Le monde décrit dans cet incipit est dur et froid, comme le montre les obstacles qui se dressent devant le protagoniste, et la description clinique de son corps. où et quand ?) Il semble sûr de lui et ne perçoit le « vous » que comme un opportun, ce qui accentue encore le sentiment de malaise (« cet homme vous dévisage, agacé par votre immobilité, debout, ses pieds gênés par vos pieds »). Énonciation en vous = pouvoir hypnotique de la fiction (cinéma) hypnose. Je suis professeur particulier spécialisée dans la préparation du bac de français (2nde et 1re). ♦ Madame Bovary, Flaubert : incipit (analyse) Si le propos n’a rien d’original, il n’en est pas de même pour l’écriture : le roman est rédigé presque entièrement à la deuxième personne du pluriel, ce qui ne manque pas de dérouter le lecteur. Ce n’est pas forcément un voyage agréable qui attend le lecteur, comme en témoignent la pénibilité des efforts du protagoniste et la lecture, pas toujours aisée, de ces longues phrases sans interruption. It is divided into three sections, each with three chapters. Alors qu’on s’attendrait, comme il est d’usage dans les romans, à une narration à la troisième ou à la première personne, on se heurte dès le premier mot à la deuxième personne du pluriel, manifestement un vouvoiement (première phrase : « Vous avez », « votre épaule », « vous essayez »). Dans le chapitre 8 du DVD, "La Modification", on trouve une analyse courte de l'oeuvre par l'auteur lui-même ainsi qu'une brève lecture d'un extrait. Le but de ce voyage est de rattraper le voyage de noces du couple fait en 1939. ♦ En quoi le protagoniste de La Modification est-il un anti-héros ? Extrait de "La modification" (1957) de Michel Butor Le texte que je vais vous présenter est un extrait du roman "La modification" rédigé par Michel Butor et parut en 1967. Rapport De Stage De BTS Assistant De Gestion PME-PMI. Je recommanderai sans hésiter votre site à ma soeur qui arrive au lycée. Bonjour Amélie, La Modification, extrait p. 118-119, séquence 22. Tu accéderas gratuitement à tout le contenu du site et à mes meilleures astuces en vidéo. Merci d’avance ! Ou au contraire, cette intimité forcée ne contribue-t-elle pas plutôt à la distanciation entre le lecteur et ce protagoniste au portrait si peu flatteur ? J’ai passé mon oral de français, et grâce à vous et tout de même un peu grâce à mon sérieux, j’ai obtenu la note de 16 avec cet incipit de La Modification alors que je n’ai jamais été très à l’aise à l’oral, d’autant plus que nous ne nous étions jamais entraînés en classe au cours de l’année. Le seul autre personnage, l’autre homme du compartiment, apparaît comme un adversaire, qui renvoie le protagoniste à sa petitesse (il est « plus jeune », « plus grand »). Cependant, les détails donnés sur son physique permet de dessiner en creux le portrait d’un homme fatigué (ses yeux sont « voilés de fumée légère »), nerveux (« tempes crispées », « peau tendue ») et mal à l’aise (les habits qui le gênent, cheveux « un peu hérissés », corps « comme baigné […] d’une eau agitée et gazeuse pleine d’animalcules en suspension »). En quoi le changement constitutionnel est-il un moyen novateur de modification de la constitution ? 5,0 étoiles sur 5 1. Tu passes le bac de français ? Merci d’avance. la modification butor incipit. Michel Butor est connu du grand public comme étant l'auteur de La modification, mais après rompu en 1960 avec la forme romanesque. Mais le voyage, entre souvenirs et réflections est aussi l'itinéraire d'une conscience. The setting of the novel is clearly delimited as in the earlier novels. Michel Marie François Butor was born in Mons-en-Barœul, a suburb of Lille.He studied philosophy at the Sorbonne, graduating in 1947. Ses livres les plus célèbres sont L’Emploi du temps (1956) et La Modification (1957). Ainsi, la situation d’énonciation, posée dès le premier mot du roman, bouscule totalement les conventions romanesques : qui est « vous » ? La Modification - Michel Butor - Dès la première phrase, vous entrez dans le livre, ce livre que vous écrivez en le lisant et que vous finirez par ramasser sur la banquette du train qui vous a conduit de Paris à Rome, non sans de multiples arrêts et détours. Ce type de mise en scène ne serait d’ailleurs pas nouveau (il suffit de relire l’incipit de Jacques le Fataliste de Diderot, 1796). M.Butor (1926-2016) est un poète, romancier français. Bonjour, qu’est ce qu’un anti-héros? On voit d’abord son visage, ce qui donne un aperçu général de sa personne (« un peu plus jeune que vous, quarante ans tout au plus »), puis le regard s’attarde sur les détails du visage (« cheveux plus gris », « yeux clignotants ») avant de passer aux mains (« aux mains longues et agitées, aux ongles rongés et brunis… ») et à ses effets personnels (« cette serviette noire bourrée de dossiers »). ♦ Quel est l’effet créé par la situation d’énonciation ? Merci encore. Uniquement disponible sur LaDissertation.com, Commentaire de l'essai I, 31, Des Cannibales de Michel De Montaigne, Michel Butor (Auteur): étude de l'incipit de son roman: un interminable travelling. Les paragraphes sont brefs comme des strophes qui scandent les étapes su séjour sans Cécile. Dans cette extrait le voyage et le roman approchent de la fin. merci pour tout ce que vous faites. Le texte que je vais vous présenter est un extrait du roman "La modification" rédigé par Michel Butor et parut en 1967. Merci d’avance, bonjour j ai un expose a faire sur les personnages de ce livre et je n’est pas le temps de le lire je me demandais si vous pourriez me décrire les personnages et leurs rôles dans ce livre ? Nous verrons comment cet extrait est représentatif du genre du Nouveau Roman. Merci pour ce commentaire. Valise = blason. Il est ainsi associé au Nouveau Roman. Le lecteur est interpellé, happé, actif face à un anti-héros passif, et bousculé dans ses habitudes de lecture. Le motif du voyage vient appuyer cette idée, car le trajet en train du protagoniste représente aussi l’aventure de la lecture. La situation d’énonciation (qui parle ? 2011-2020 - Amélie Vioux - Droits d'auteur réservés - Tous les articles sont protégés AVANT publication - Reproduction sur le WEB interdite - Mentions légales -, Commande ton livre 2021 en cliquant ici ↓, Méthode complète du commentaire de A à Z en vidéo. et si c’est oui en quoi? Inventeur de formes littéraires. ♦ Qu’est-ce qui fait l’originalité de cet incipit ? Bonjour Amélie, la modification , michel butor Enchantée par La Jalousie d'Alain-Robbe-Grillet et par Enfance de Nathalie Sarraute, c'est avec confiance que j’ai attaqué ce roman de Michel Butor, symbole lui aussi du Nouveau roman, en rien rebutée par l'originalité du vouvoiement uniforme du récit et … Je pense notamment à la leçon que nous instruit « Petite digression » de Voltaire pour le sujet « Qu’est-ce qui définit le plaisir que nous apporte le roman? Récit à la deuxièmre personne, La Modification incite le lecteur à suivre de l'intérieur, dans une structure temporelle complexe, l'histoire de cette prise de conscience. Par syms  •  15 Juin 2018  •  Fiche de lecture  •  1 766 Mots (8 Pages)  •  1 028 Vues, Extrait de "La modification" (1957) de Michel Butor. Dans le train Paris/Rome, Léo Delmont songe à sa maîtresse, Cécile, qu'il est parti rejoindre pour refaire sa vie avec elle, en abandonnant sa femme Henriette et leurs 4 enfants. Je crée des formations en ligne sur commentairecompose.fr depuis 9 ans. Le héros a quarante ans, il est père de quatre enfants et vit à Paris. Originaire de Mons-en-Baroeul, près de Lille, Michel Butor a vécu à Paris avant d'enseigner la philosophie et la … Analyse de l’incipit de La modification de Michel Butor, Demande de modification de l'enregistrement de deux enfants à trois, Analyse De L'incipit De "La Modification" De Michel Butor (1957). Le personnage renonce finalement à Cécile pour revenir auprès d'Henriette, et décide d'écrire un livre pour "combler le vide". » L’extrait étudié est l’incipit de La Modification (1957) livre qui a obtenu le prix Renaudot. Michel Butor, une rencontre - Séquence 2 LA MODIFICATION de Michel Butor - Pp. On l’a dit, cet incipit accorde une importance primordiale aux sensations physiques, qui tendent à réduire le protagoniste à un simple « corps ». Il a d'abord commencé sa carrière en tant que professeur de philosophie avant de se tourner vers la littérature. Bonjour Amélie, Je ne vois pas comment adapter le plan à la problématique : « quel est l’effet créé par la situation d’énonciation? Ambiance claustrophobe. La Modification (prix Renaudot en 1957) a été traduit en vingt langues. Michel Butor : La Modification : Incipit. Michel Butor (1926-2016) a d’abord été professeur de philosophie avant de consacrer pleinement sa vie à l’écriture. Nous n’avons pas vraiment accès aux pensées du personnage, si ce n’est les allusions à son entourage (les cheveux grisonnent « insensiblement pour autrui, mais non pour vous, pour Henriette et pour Cécile, ni même pour les enfants désormais ») et à son travail (dans le cinquième paragraphe). La Modification (prix Renaudot 1957). Amélie Vioux, professeur particulier de français, je vous aide à booster vos notes au bac de français. Le champ lexical du corps est ainsi très présent, et évoqué avec de nombreux adjectifs qui précisent encore la description : « pied gauche », « épaule droite », « doigts », « vos muscles et vos tendons », « votre épaule », « toute la moitié du dos », « vertèbres », « depuis votre cou jusqu’aux reins », « paupières sensibles et mal lubrifiées », « tempes crispées », etc. • L'ultime négation ("sans l'avoir vue" l.6) est isolée par la typographie (=mise en page des caractères) : ce genre de segmentation est rare dans le roman et fait penser à la poésie. "Vous ne descendrez pas à l'Albergo Quirinale" l.6, "Vous ne pourrez vous rendre ni via Monte della Farina" l.13, → Rejet de l'analyse psychologique des perso + rejet de la notion                                           d'intrigue. Bonjour Dans cette extrait le voyage et le roman approchent de la fin. À la lumière de ces éléments, on peut reconstruire le motif du voyage en train comme une métaphore. Il est lun des instigateurs du Nouveau Roman, qui, par la suite, a fait le choix dune écriture non romanesque, laboratoire de ses recherches formelles. Commentaire littéraire Michel Butor . Effectivement Eva, la présence de l’autre homme est évoquée juste dans la phrase qui suit mon extrait. Nous nous intéresserons pour terminer à la nouvelle vision du roman que propose Michel Butor (III). Bonsoir Amélie, La technique INCONTOURNABLE pour faire décoller tes notes en commentaire. Il chercha sans cesse à élaborer des structures complexes qui visent à renouveler le traitement de l'espace et du temps. Life and work. Elle a été consacrée à d’innombrables reprises à l’étranger comme en France, par la grande exposition « Michel Butor, l’écriture nomade » à la Bibliothèque Vous allez pouvoir accéder au commentaire de l'" Incipit " de " La Modification " de " Michel Butor ". N’y a t il pas une metalepse narrative ? Bonjour Amélie, ». Par Amélie Vioux. ♦ La Condition humaine, Malraux : incipit (analyse). Sur mon site, tu trouveras des analyses, cours et conseils simples, directs, et facilement applicables pour augmenter tes notes en 2-3 semaines. Pour des raisons pédagogiques et pour m'aider à mieux comprendre ton message, il est important de soigner la rédaction de ton commentaire. Michel Butor est un écrivain connu et étudié dans le monde entier. Bonjour Amélie, 1957. He taught in Egypt, Manchester, Thessaloniki, the United States, and Geneva.He won many literary awards for his work, including the Prix Apollo, the Prix Fénéon; and the Prix Renaudot.. Interrompu Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible En savoir plus. Le voyage est aussi une métaphore de l’écriture : l’auteur se lance dans une aventure qui l’entraîne presque malgré lui, semble-t-il, les phrases se déversant dans un flot continu durant toute la durée du voyage, et du roman. Le DVD Michel Butor, rencontre nous propose de le découvrir et d’échanger avec lui, dans sa maison, à l’écart. j’ai étudié en cours la Modification. Il est également l’auteur de nombreux essais. extraits, La modification, Michel Butor, Gérard Roubichou, Bordas. UNE ŒUVRE LITTÉRAIRE GIGANTESQUE L’Œuvre de Michel Butor est marquée par des formes d’écriture innovantes. Il s'agit probablement du roman le plus connu de cet auteur. Se détache ainsi le portrait d’un homme peu satisfait, angoissé. Le roman n’est pas le seul à pouvoir être qualifié de « nouveau » : le lecteur, lui aussi, doit trouver ses marques et s’adapter à une écriture plus exigeante, qui lui assigne un nouveau rôle. Introduction du commentaire de l'essai I, 31, Des Cannibales de Michel De Montaigne: Comment Montaigne montre-t-il l’humanité du sauvage dans cet extrait ? M.B. Je n’arrive pas à le copier pour l’imprimer comment faire? C’est d’abord la métaphore de l’activité du lecteur : tout comme le protagoniste entre dans son compartiment, le lecteur entre dans l’œuvre (« vous vous introduisez par l’étroite ouverture ») et accompagnera le « vous » durant tout son trajet. L'oeuvre est écrite par un écrivain de quarante-cinq ans : oeuvre de la maturité ? ♦ Bel-Ami, Maupassant : incipit (analyse) Suivre l'auteur Michel Butor ... La Modification de Michel Butor (Fiche de lecture): Résumé complet et analyse détaillée de l'oeuvre Evelyne Marotte. Le lecteur est ainsi mis dans la peau du personnage et ressent avec lui les pénibles efforts physiques que représente l’entrée dans le compartiment (« vous essayez en vain », « vous l’arrachez », « cette faiblesse inhabituelle »). Michel Butor: La modification (UK: Second Thoughts, US: Change of Heart) As with his previous novels, the structure of this novel is very precise. Ce document a été mis à jour le 28/02/2011 CLIQUE ICI et deviens membre de commentairecompose.fr ! Cependant, les conclusions restent succinctes et meme en cherchant moi meme de mon coté je ne trouve pas d’idées d’ouverture pertinente sur ce livre (etudié en oeuvre intégrale)… Get Free La Modification Michel Butor Le Square - La modification de Michel Butor (Extraits) 7' by aureliastammbach 12 years ago 7 minutes, 48 seconds 7,227 views Chantier de création réalisé dans le cadre de la 1ère édition du programme T.R.A.I.N.S à Vitry-sur-Seine- Nov embre 2007 -Gare La leçon de Marcel Proust selon Michel Butor J’aurais aimer savoir si, dans une dissertation sur le roman, il nous est possible de parlé en tant qu’exemple d’un autre genre littéraire comme la nouvelle? Est-ce l’auteur, qui se regarde écrire et s’adresse à son personnage ? Livres ennuyeux –> hypallage. Je pense néenmoins que tu peut ouvrir sur ta nouvelle dans ta conclusion , du style de : ce plaisir n’est pas seulement présent dans le roman mais dans…. le prof nous a donné un extrait pour l’aide « page 229,228″ »de l’autre cote du corridor ………………………de rendre compte meme grossièrement de ce foyer capital d’émerveillement et d’obscurité  » mon exposé est pour le 7mai s’il vous plait aider moi. Comment trouver un plan de dissertation ? 1ES1. Merci beaucoup pour votre générosité. Récit à la deuxièmre personne, La Modification incite le lecteur à suivre de l'intérieur, dans une structure temporelle complexe, l'histoire de cette prise de conscience. ♦ En quoi cet incipit montre-t-il une volonté de s’écarter du roman traditionnel ? a fêté ses 82 ans. La modification (1957). Les temps utilisés dénotent eux aussi une certaine modernité de l’écriture. Il changera d’avis pendant le trajet et retournera vers sa femme et ses enfants. commentaire de l extrait de la modification de michel butor incipit introduction michel butor a été dans les années 1950 un des principaux représentants de ce qu on a appelé le nouveau roman qui a proposé un renouvellement du genre en essayant de lui ouvrir des voies nouvelles et la' Le personnage renonce finalement à Cécile pour revenir auprès d'Henriette, et décide d'écrire un livre pour "combler le vide". PASSAGE : Voir texte étudié ci-dessous. Pouvez-vous m’aider? Il est fatigué de sa routine quotidienne, malheureux dans … • L'auteur évoque des lieux précis comme : "la place d'Espagne" l.15 ; "palais Farnaise" l.19/20 + termes italiens "Albergo Quirintale" l.6 ; "Croce di Malta" l.15 ; • L'auteur conserve les noms italiens : "caffé latte" l.7 → charme de la ville jusque dans la musique des mots => charme pittoresque, • L'espace urbain s'organise en fonction de Cécile : "évitant de passer dans son quartier" l.21, → Les lieux évoquant un souvenir (en présence de Cécile) sont évoqués mais pour être niés/évités. Michel Butor nous laisse cependant entrevoir quelques aspects de ce « vous » : le lecteur dispose de bribes de description physique (l’âge, les cheveux « qui se clairsèment »), de quelques noms (« Henriette », « Cécile », « Marnal »), d’un aperçu de sa situation familiale (« les enfants »), d’indices sur son métier (« valise assez petite d’homme habitué aux longs voyages ») et sur ce qui semble être le nom de l’entreprise pour laquelle il travaille (« chez Scabelli »), et enfin de sa destination et du caractère secret de son échappée, au détour d’une phrase (« il ne fallait pas que quelqu’un sût chez Scabelli que c’était vers Rome que vous vous échappiez »). avec quelle oeuvre peut-on faire un rapprochement, ou une belle ouverture sous forme de question? On comprend cependant que ce « vous » est le protagoniste, décrit un peu plus loin comme un homme (« homme habitué aux longs voyages ») d’âge moyen (« quarante-cinq ans »). M.Butor (1926-2016)  est un poète, romancier français. Voici un commentaire de l’incipit du roman La Modification de Michel Butor. Nous verrons tout d’abord que cet incipit de La Modification est surprenant (I), avant de nous intéresser au personnage qui se cache sous le « vous » (II). à qui ? C’est donc une triple échappée : le protagoniste s’échappe de son quotidien, le lecteur de son mode de lecture traditionnel, et le romancier en-dehors des conventions narratives du genre romanesque. Léon Delmont se trouve dans un train qui va de Paris à Rome pour rejoindre sa maîtresse par surprise et lui annoncer qu'il va quitter sa femme et ses enfants pour qu'ils vivent ensemble à Paris. Immédiatement, le lecteur est interpelé, car ce « vous » pourrait tout aussi bien être une adresse de l’auteur ou narrateur à son encontre. ♦ Voyage au bout de la nuit : incipit (analyse) It is the author's most famous work. Et en quoi, le protagoniste de cet extrait en est-il un ? Le protagoniste apparaît ainsi comme banal, mal réveillé malgré l’heure « à peine matinale », gêné dans ses vêtements (« vos habits qui le gênent, le serrent et lui pèsent »), maladroit (il se cogne contre les objets qui lui font obstacle : « vous essayez en vain de pousser un peu plus le panneau coulissant », « en vous frottant contre ses bords »). Il est souvent rattaché au mouvement du Nouveau Roman pour son éloignement des formes classiques du roman afin de représenter le monde contemporain sous une nouvelle perspective, à l’instar de Robbe-Grillet ou de Nathalie Sarraute, qui cherchent ainsi à parler du désarroi d’un monde post-Seconde Guerre mondiale. La Modification, publié en 1957, est sans nul doute le roman le plus connu de Michel Butor. Mais le commentaire de cet incipit m’a interpellé, car vous évoquez un autre passager et j’ai beau relire et relire encore le texte, je ne vois pas où cet homme figure. Commenter. Pourriez vous m’aider en me suggérant quelques pistes ? • Répétition du mot "seul" (l.19;20;22;23) qui marque les étapes du séjour et suggère pas son insistance, la surveillance rigoureuse/douloureuse exercée sur le "vous" (→ Narrateur-perso). I/ Le choix final du narrateur personnage, • Le futur prédomine dans ce passage ; il est souvent associé à la négation (notamment en début de paragraphe) : "vous ne descendrez pas" l.6 ; "Vous n'irez point guetter les volets" l.16/17 ; "Vous n'irez point l'attendre" l.18. « L’écriture comme créatrice de nouveauté dans le nouveau roman : cas de La Modification de Michel BUTOR, analyse de procédés d’écriture ». Étrangement, ce n’est pas vraiment aux pensées du personnage que nous avons accès, mais plutôt à ses sensations, décortiquées dans leurs moindres détails. Ainsi, le simple fait de soulever sa valise lui fait sentir ses « muscles et [ses] tendons se dessiner » dans tout le haut de son corps. Le lecteur a donc une marge d’interprétation importante et déduit le portait moral du protagoniste de l’observation très scientifique de son anatomie (« muscles », « tendons », « phalanges », « vertèbres », « paupières mal lubrifiées »). Et qui parle à ce vous ? Je voulais savoir si le commentaire proposé ci-dessus était potentiellement utilisable afin de répondre aux éventuelles questions possibles sur le texte que vous avez proposé au début. Transition : Le thème du roman est certes classique, mais Butor l’aborde de manière totalement nouvelle, et donne ainsi au lecteur de La Modification un rôle qu’il n’a pas dans le roman traditionnel.